Показано с 1 по 9 из 9
  1. #1
    Деревянный охотник за трофеями Аватар для DonOmap
    Регистрация: 14.05.2011
    Адрес: Moscow, Russia
    Сообщений: 550
    Карма: 1749 (Сила кармы 7)
    Опубликовано подсказок4Получено «Спасибо»28
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network V194765


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    Вопрос Вопрос о покупке

    Есть желание приобрести данную игру, но некоторые пользователи форумов запугали, что мол оч хоорошо надо англ. язык и все такое
    А знакомый же говорит что все интуитивно ясно, понят не трудно.
    Сам я смог разобрать тексты в гта 4, с интуицией и логикой все в поряде.
    Основу английского знаю, поэтому вот хочу купить, но на всякий решил у уже купивших спросить

  2. #2
    Золотой охотник за трофеями Аватар для Voland
    Регистрация: 28.12.2010
    Адрес: Питер
    Сообщений: 9 669
    Карма: 25656 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок43Получено «Спасибо»227
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Voland44
    Xbox Live GamerTag Voland44


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    куда идти, и что делать то всегда интуитивно понятно. но вот о чем говорят ты вряд ли поймешь. ну покрайней мере уж точно не все. для этого нужно знать английский, и достаточно хорошо.
    Tom Clancy's The Division

  3. #3
    Бронзовый охотник за трофеями Аватар для санёк.с.
    Регистрация: 06.12.2010
    Адрес: Самара
    Сообщений: 1 619
    Карма: 4226 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок3Получено «Спасибо»11
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network natandr


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    зная только основу ты поймёшь меньше половины, но основной ход сюжета думаю поймёшь

  4. #4
    Деревянный охотник за трофеями Аватар для DonOmap
    Регистрация: 14.05.2011
    Адрес: Moscow, Russia
    Сообщений: 550
    Карма: 1749 (Сила кармы 7)
    Опубликовано подсказок4Получено «Спасибо»28
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network V194765


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Основу говоря это ни хелоо, там как дела и все такое я имею ввиду)))
    С временами у меня плохо и может по мелочам, какие-то слова или же некоторые слова.
    Но субтитры имеются, верно?

  5. #5
    Металлический охотник за трофеями Аватар для MuxauJl
    Регистрация: 24.09.2010
    Сообщений: 763
    Карма: 8215 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок27Получено «Спасибо»408
    Гарнитура:  Гарнитуры нет
    PlayStation Network MuxauJl


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от DonOmap Посмотреть сообщение
    мол оч хоорошо надо англ. язык и все такое
    Насчёт "очень хорошо" по-моему сильно преувеличивают. Само собой встречаются непонятные слова или даже фрагменты, но онлайн переводчик поможет во всём разобраться (логи прозвучавших диалогов можно найти в меню и заново перечитать).
    Вот ряд наблюдений, которые, надеюсь, помогут преодолеть языковой барьер:
    1) На начальном этапе (если не практикуется регулярное чтение литературы и просмотр видеоматериалов на английском) мозгу тяжеловато воспринимать иностранную речь (тем сложнее, чем хуже уровень познаний в английском). Но со временем он (мозг) привыкает и уровень понимания возрастает.
    2) Каждый автор любого произведения использует в нём определённый набор слов (тут всё зависит от предпочтений, от эпохи, от жанра, от возраста автора и много другого). Поэтому начальные страницы любой книги (знакомство с лексикой автора) самые трудные для понимания. Та же ситуация и с игрой. Изначально всё воспринимается куда сложнее чем впоследствии. Это нужно знать, чтобы из-за таких вот трудностей не разочароваться в своих языковых познаниях.
    3) Общая рекомендация для любых книг, фильмов, игры и прочего на иностранном языке: не нужно пытаться понять каждое слово в отдельности (и тем более мысленно переводить для себя). Важно вникать в смысл цельных предложений. Очень часто бывает так, что если 1-2 слова в предложении не известны, но известны остальные, общий смысл без проблем улавливается (и даже начинаешь понимать значение тех самых 1-2 слов). Так же присутствуют различные устоявшиеся обороты, известные всем по книгам, фильмам и т.п. Для их понимания нередко хватает знания всего лишь пары слов в предложении и интонаций персонажа.
    4) Желательно стараться воспринимать персонажей на слух, не разглядывая во время диалога субтитры. Лучше их вообще выключить (я сам не выключал, даже в русскоязычных играх всегда включаю субтитры) Все непонятные моменты можно будет перечитать заново через меню игры.
    5) http://translate.google.ru и аналоги только и ждут чтобы помочь с особо трудными моментами. Но лучше не злоупотреблять переводчиками. Мозг ищет наиболее простой путь. Если постоянно всё переводить, общий уровень понимания нисколько не улучшится, а скорее наоборот. Тем более слова, смысл которых стал понятен из контекста, запоминаются гораздо лучше чем переведённые переводчиком\со словарём.
    6) Усталость очень сильно влияет на уровень понимания. Если он значительно ухудшился, лучше передохнуть (игра регулярно делает автосейвы).
     

  6. #6
    Деревянный охотник за трофеями Аватар для DonOmap
    Регистрация: 14.05.2011
    Адрес: Moscow, Russia
    Сообщений: 550
    Карма: 1749 (Сила кармы 7)
    Опубликовано подсказок4Получено «Спасибо»28
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network V194765


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Спасибо большое)))
    Да у меня самого есть оч полезный сайт, самообучалка ин. языков))
    Говорят оч помогает, время будет, сяду, посмотрю)
    ВОт сам сайт)

  7. #7
    Начинающий охотник за трофеями Аватар для Kawaiier
    Регистрация: 15.03.2012
    Адрес: Москва
    Сообщений: 3
    Карма: 10 (Сила кармы 1)
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Kawaiier
    Xbox Live GamerTag Kawaiier


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    У меня вопрос частично по теме
    В чем разница между двумя версиями, которые в сторе сейчас продаются?

  8. #8
    Предвестник Аватар для Koltos
    Регистрация: 14.07.2010
    Адрес: Россия, Самара
    Сообщений: 3 651
    Карма: 10781 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок7Получено «Спасибо»11
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Koltos-D


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Ну не знаю, охота тебе после каждого диалога сидеть над логами? Причем, не надо смотреть лишь на основной сюжет, потому что диалоги просто на миссиях, в машинах переданы великолепно. Там персы такие словечки мочат, что просто с головой вникаешь в мир L..A. =)

    "Грабитель залез в квартиру через окно, а тебе значит надо дверь выбивать?" - "Если ты думаешь, что я полезу через окно в костюме за 30 баксов, то ты глубоко ошибаешься"

    "Опять какой-то придурок, которому баба не дала" - "Ты один из подозреваемых, Расти?" - "Придержи язык, Фелпс!" - шикарный просто =) Смотреть надо.
    The best games ever: The Last of Us, Fahrenheit, Heavy Rain, Metal Gear Solid Saga, Mass effect.


  9. #9
    AliceP
    Гость Аватар для AliceP


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    к сожалению, сайт больше не доступен, я теперь пользуюсь https://www.lingq.com/

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
Пожертвования: